gototopgototop
  1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>

Гашек Ярослав

PDFДрукe-mail

1111Ярослав Гашек (чеськ. Jaroslav Hašek), народився 30 квітня 1883 року у Празі, в сім’ї учителя гімназії, який згодом став службовцем у банку. У 6 років Ярослав почав відвідувати початкову школу, а у 1893·р. вступив до гімназії. В молодших класах він добре навчався, але після того як у 1896 році помер батько, матеріальне становище сім’ї різко погіршилось і Гашек залишив гімназію не закінчивши четвертого класу. Потім була робота в аптеці у якості учня, яка не дуже подобалась майбутньому письменнику і в 1899 році Гашек вступив до торговельного училища. По закінченні навчання у 1902 році розпочав кар’єеру банківського працівника. Проте вона не вдалась, бо вже у 1903 році його було звільнено. З цього часу Ярослав Гашек розпочинає публікувати свої літературні твори. В цьому ж році виходить його дебютна збірка віршів «Травневі вигуки», яку він видав разом з приятелем Л. Гаєком. У продовж десятиліття Гашек написав багато гумористичних оповідань та фейлетонів, Які побачили світ на сторінках газет та окремих збірок. В 1907-1912 роках Гашек працює співробітником в одній з анархістських газет, а потім· редактором анархістського журналу «Комуна», а потім редактором журналу «Світ тварин». У 1910 році Гашек одружується на Ярмілі Майєровій. У них народився син, проте у 1912 році подружжя розлучилось. Причиною тому був невгамовний характер письменника, його схильність до спонтанних подорожей та витівок. З початком І Світової війни, Гашека мобілізували до 91-го Будейовицького піхотного полку. Саме цей військовий підрозділ письменник описав у своїй відомі книзі. Влітку 1915 року Гашек прибув на фронт до Галичини, де у вересні того ж року здався у полон російській армії. Потім у якості військовополоненого він перебував у Дарницькому таборі під Києвом звідки був переведений у Самарську губернію. Будучи кмітливою людиною Гашек організовує чеський батальйон і прибуває до Києва. Працює у «Спілці чесько-словацьких 222222222товариств», стає співробітником газети «Чехослован», органу Київського чесько-словацького товариства. Після Жовтневої революції весною 1918 р. він переїхав з Києва до Москви, де згодом вступив у чехословацьку секцію Комуністичної партії. Працював у Самарі очолюючи групу комуністів-агітаторів, потім був помічником коменданта міста Бугульми, завідував друкарнею в Уфі, випускав газети кількома мовами, друкуючи в них багато власних статей та фейлетонів. Якийсь час Гашек був начальником іноземної секції політвідділу П'ятої армії. Другою дружиною Гашека стала росіянка Олександра Львова, яка разом із ним у 1920 році за розпорядженням Центрального Чехословацького бюро при ЦК РКП(б) поїхала у Чехію на партійну роботу. Але поразка революційного руху в тодішній Чехословаччині не дала йому можливості для такої роботи і у Гашека розпочинається новий період випадкових літературних заробітків і богемного життя. Це дало змогу письменнику зосередитись над найвідомішим своїм романом «Пригоди бравого солдата Швейка». Письменник спочатку перебував у Празі, а у 1921 році переїздить до невеликого містечка Ліпніце-над-Сазавою. Тут він живе і працює. Проте здоров’я Гашека почало різко погіршилось, він не міг уже сам писати, диктував секретареві сторінки свого твору, поспішаючи як мога більше написати, але так і не встиг закінчити його 4 частину. 3 січня 1923 року перестало битись серце цього талановитого письменника.

Книга «Пригоди бравого солдата Швейка» стала однією з найвідоміших у світі. Лише українською мовою вона перевидавалась шість разів. На нашу думку найбільш вдалим є переклад Степана Масляка, бажаємо всім, хто хоче познайомитись із творчістю Ярослава Гашека прочитати цю книгу.

  • «Пригоди доброго вояка Швейка в світовій війні» Луна. 2. т. 21см. Мова — українська. Львів, 1930.
  • «Пригоди бравого вояка Швейка» Радянський письменник (Пер. з чес. С. Масляка). 624с. 25см. Київ, 1958.
  • «Пригоди бравого вояка Швейка» Роман / З чесь. пер. С. Масляк; Передм. Г. Кочура.—К.: Дніпро, 1990.—717 с.:—іл.—(Шк.б-ка).
  • «Феномен Швейка» Переклад: С. Масляк. Видавництво: Видавничий дім «Наутілус». Рік випуску: 2003. Кількість сторінок: 485. Обкладинка: тверда.
  • «Пригоди бравого вояка Швейка» Видавництво «Школа». (Пер. з чес. С. Масляка). 480с. Київ, 2006. Обкладинка тверда.
  • «Пригоди бравого вояка Швейка» Видавництво «Фоліо» (Пер. з чес. С. Масляка). 682с. Харків, 2008. Обкладинка тверда.

3333333333

Цікава стаття? Поділись нею з друзями:

Вінницька афіша

Translate(Переводчик)

Про Чехію

Українці в Чехії

Хто онлайн!?

На даний момент 73 гостей на сайті